2011年3月17日木曜日
Warden Message
A Message to American Citizens from Ambassador John V. Roos - March 17
The United States Nuclear Regulatory Commission (NRC), the Department of Energy and other technical experts in the U.S. Government have reviewed the scientific and technical information they have collected from assets in country, as well as what the Government of Japan has disseminated, in response to the deteriorating situation at the Fukushima Nuclear Power Plant. Consistent with the NRC guidelines that apply to such a situation in the United States, we are recommending, as a precaution, that American citizens who live within 50 miles (80 kilometers) of the Fukushima Nuclear Power Plant evacuate the area or to take shelter indoors if safe evacuation is not practical.
We want to underscore that there are numerous factors in the aftermath of the earthquake and tsunami, including weather, wind direction and speed, and the nature of the reactor problem that affect the risk of radioactive contamination within this 50 mile (80 km) radius or the possibility of lower-level radioactive materials reaching greater distances.
The U.S. Embassy will continue to update American citizens as the situation develops. U.S. citizens in need of emergency assistance should send an e-mail to JapanEmergencyUSC@state.gov with detailed information about their location and contact information, and monitor the U.S. Department of State website at travel.state.gov.
The United States is continuing to do everything in its power to help Japan and American citizens who were there at the time of these tragic events. To support our citizens there, the Embassy is working around the clock. We have our consular services available 24 hours a day to determine the whereabouts and well-being of all U.S. citizens in Japan and we have offered our Japanese friends assistance, including disaster response experts, search and rescue teams, technical advisers with nuclear expertise, and logistical support from the United States military.
【以下、機械翻訳】
米国原子力規制委員会(NRC)は、エネルギー、米国政府内の他の技術専門家の部は、彼らが国の資産から収集した科学的、技術的な情報だけでなく、日本の政府が普及したものとして、の応答を検討している福島県原子力発電所の悪化状況に。米国ではこのような状況に適用されるNRCのガイドラインと一致して、我々は福島原子力発電所の50マイル(80キロ)に住んでいるアメリカの市民、または領域を避難させることが避難屋内を取るために、予防措置として、推奨されています安全な避難が実用されていない場合。
我々は、地震や津波、気象、風の方向と速度、この50マイル(80キロ)の半径または以内に放射能汚染の危険性に影響を与える原子炉問題の性質などの余波で、多くの要因があることを強調する長い距離に到達する低レベル放射性物質の可能性。
米国大使館は、状況が発展するにつれ、アメリカ市民を更新していきます。緊急援助を必要としている米国の市民は、その場所と連絡先情報に関する詳細な情報JapanEmergencyUSC@state.govに電子メールを送信する必要がありますし、travel.state.govで米国務省は、ウェブサイトを監視します。
米国政府は、こうした悲劇的な出来事の時にあった日本とアメリカの市民を助けるために力を尽くすし続けています。サポートするために我々の市民が、大使館は、クロックを回避するに取り組んでいます。私たちは、領事サービスは24時間に所在し、よく日本ではすべての米国市民の健康を決定するために一日用意して、我々は、災害対応の専門家、捜索救助チームは、核の専門知識と技術アドバイザーを含め、日本の友人の援助を提供しています米軍から後方支援。
米国民へ原発80キロ圏内から退避勧告 米大使館
2011年3月17日7時2分 朝日新聞
在日米大使館は17日未明、日本に滞在している米国民に対し、福島第一原発の半径80キロ圏内からの避難を勧告した。避難が困難な場合は、屋内に残るようにとしている。
関連記事:日本経済新聞(3月17日0720)
※この情報は、3月17日午前8時現在、日本国内のTVで報道されていない。
事態の深刻さは、刻々と増大しているというのに。
0 件のコメント:
コメントを投稿